当前位置:首页 > 言情小说 >相约枫叶红 > 相约枫叶红
错误举报

第74页

    接着传来警察的说话声:We lost them againhellip;(我们又把他们追丢了hellip;hellip;)
    刘俊豪:Letrsquo;s go! (快走!)
    夏洛特转身往岸边的方向跑去。刘俊豪捡起地上的绳子,跑步去追赶夏洛特。
    hellip;hellip;不列颠哥伦比亚省西北海岸、内陆水道岸边.
    岸边停着一条机动渔船和一艘警用巡逻艇。
    刘俊豪下水,将渔船船头调了个方向。夏洛特站在岸上看着刘俊豪的操作,眼珠子转了起来。
    夏洛特:John, give me the rope. (刘俊豪,把绳子给我。)
    刘俊豪将绳子扔上岸。夏洛特捡起绳子,下水,将巡逻艇拉回岸边,将绳子穿进外侧船舷的栏杆上,然后将绳子绑在岸边的一块岩石上。
    夏洛特快速游到刘俊豪身边,两人一起推着渔船,往来时的方向走去。由于海水退潮,水道的水顺着他们前进的方向流动。
    刘俊豪:Letrsquo;s get on the boat. (我们上船去。)
    两人相携上船。渔船渐去渐远。
    警察这才跑回岸边。
    警官甲怒吼:Get back to the boat! (快回艇上去!)
    警察们纷纷跳上巡逻艇。巡逻艇发动机声。
    警官甲:What the heckrsquo;s wrong (怎么回事?)
    警官甲怒吼:Get off and check! (下船检查!)
    警察们纷纷跳下巡逻艇。
    警官乙:Darn! There is rope binding our boat! (妈的,有根绳子绑住了我们的船!)
    警官甲怒吼:Take it off and get back to the boat! Hurry up! (快把它解开,快上船去!动作快点!)
    警察们跳上巡逻艇,巡逻艇发动机声。
    机动渔船从警察的视线消失。
    hellip;hellip;
    回想此事,刘俊豪和夏洛特相视而笑。
    夏洛特:Letrsquo;s have a rest. The sunset is beautiful. (休息一下吧。落日真是很美。)
    刘俊豪:Okay. (好吧。)
    刘俊豪关停发动机。两人转身走出驾驶舱。
    刘俊豪和夏洛特从驾驶舱走出,站在甲板上,远望落日。夕阳余晖下的海面和海岛,壮观辉煌。
    刘俊豪:This is my first time watching sunset on the ocean. (这是我第一次看海上日落。)(低头不语。)
    刘俊豪画外音:宝贝,你要是在就好了。
    落日在接近海岛、海面与天空的分界线。慢慢地,一片黑云飘来,挡住了太阳。光线顿时昏暗下来。
    夏洛特:Oh, no! (坏事!)
    刘俊豪:Whatrsquo;s wrong (怎么了?)
    大风刮起,海面上波浪渐大,渔船摇晃起来。夏洛特站立不稳,刘俊豪急忙扶住她。两人相携跑回驾驶舱。刘俊豪发动渔船。渔船往岸边开去。
    黄昏,贝拉库拉港以东20公里的哈根堡、20号公路边。
    两名大学生守在路旁。远处,掠过公司的车队开了过来。
    学生乙指着公路:They are coming! (他们来了!)
    学生甲打开手提电话,拨打,讲电话。
    掠国公司的车队从他们身边开过。
    黄昏,贝拉库拉港以东、20号公路一个十字路口。
    三两车无序地横在公路中间,将20号公路堵死。戴安和其他学生站在车边,望着公路一头。当他们看到掠国公司的车队开来时,两名男学生开始推推搡搡,假装吵架。
    学生丙推一把学生丁:Whatrsquo;s your problem, man! You didnrsquo;t have the right of the way, understand (你小子什么问题!你没有路权,你知道不知道?)
    学生丁指着学生丙的鼻子:Donrsquo;t touch me! Thatrsquo;s your problem. You were speeding! (别碰我!这是你的问题。你超速了!)
    学生丙推开学生丁的手:Donrsquo;t point at me! I hate being pointed. (别指我,我讨厌别人指着我。)
    学生丁推一把学生丙:Donrsquo;t touch me! (别碰我!)
    戴安上前:How about my car Who is responsible for my car (那我的车怎么办?你们谁为我的车负责?)
    学生丙和丁扭打起来。其他男学生上前,劝架的劝架,推搡的推搡,乱成一团。
    掠国公司的车队停下,格登下车,多名工人跟在他身后。
    格登:What the hell are you fighting for Did you call the police (你们他妈的打什么呀?报警了没有?)
    戴安:Yeah. (报了。)
    格登走到路边,站在那里等候。学生们继续打架。
    格登烦躁起来,走近三辆车观察,发现车都没有碰到一起,车身也没有擦痕。他点了点头,上前,揪住学生丙。
    格登:Give me your key! (把车钥匙给我!)
    学生丙挣脱格登的手:No way! (没门!)
    学生们转而向格登围上去,格登步步后退,不小心绊倒。
    格登用手指着学生:What do you want (你们想干什么?)
    学生丙:Who do you think you are How could you grab me Why should I give you my key (你以为你是谁?你凭什么抓我?我为什么要给你我的钥匙?)
    学生丁:Letrsquo;s call 911. (打911报警!)(说着拿出手机。)
    戴安看见了,轻轻摇了摇头。学生丁拨了三个号码,将手机递给戴安。戴安接过手机,放到耳边听。手机传来电话忙音。
    戴安对电话、故意大声:Yeah. We need an officer here, the intersection just west of Bella Coola Indian Reserve No.1. There is guy who is forcing us to give him our cars. (对。我们希望来一名警官,就在贝拉库拉1号印第安保留地西面的十字路口。有个家伙想强要我们的车。)
    --