当前位置:首页 > 历史小说 >[综名著]了不起的达西小姐 > [综名著]了不起的达西小姐
错误举报

第33页

    “是吗?”
    “当然了,达西小姐所做的一切都是为了日后成为伯爵夫人、公爵夫人做准备。与她的哥哥相较,她的傲慢有过之而无不及,甚至不愿意和佣人多说几句话,仿佛那样会玷污她的金口。
    幸好你与她没有深入的交往,否则她那一副富家千金的做派一定会让你厌恶的……其实,她也根本称不上是富家千金。”
    韦翰看到伊丽莎白的嘴角挂着嘲讽的笑容,不由得问:“怎么了,班内特小姐?”
    “倒也不是什么大事,只是您刚才说绝对不愿意说达西家的人一句坏话,刚才说起达西小姐的不是来却滔滔不绝。”
    “请你原谅我的冒昧……”韦翰连忙露出抱歉的神色,“有些事情实在令我义愤填膺,忘记了一个绅士的品格。”
    “没关系……”伊丽莎白说。
    韦翰露出了一个迷人的笑容,若是莉迪亚在,一定会赞美这个笑容比群星围绕的月亮还要令人沉醉。
    “我也要请您原谅我。”
    “我当然会原谅你的……”韦翰说,“不过你指的是什么事呢?”
    “我刚才说了谎……”伊丽莎白的双眼狡黠,“在您刚才问我是否和达西小姐相熟的时候,我告诉您我们只有几面之交,其实相反,我和达西小姐是好友,我清楚她的为人。”
    伊丽莎白冲着错愕的韦翰欠了欠身,转身离开,刚才他所说的话,她一个字都不会相信。
    至于达西先生为何见了韦翰就走,或许真如韦翰所言,达西先生做了亏心事,又放不下脸面故作高贵,又或许是另有隐情。
    伊丽莎白更加倾向于后者,她不会单听韦翰的一面之词。
    至于韦翰对于克洛莉丝的描述,伊丽莎白更是当他一派胡言,她与克洛莉丝相处过,知道这是一个多么可爱的姑娘。而且她也绝对不会是一门心思想要嫁给公爵的那一类姑娘。
    克洛莉丝的梦想明明是在她听都没听说过的的银幕上展现自己的作品,伊丽莎白一直记得这一点。
    作者有话要说:
    维多利亚时代的女性无论处于哪个阶级都会穿紧身胸衣,长久以来人们认为女人身体的内部器官需要外部支撑,男人则不需要这样的支撑。
    除此以外还有人认为紧身胸衣能给女人的内部器官提供温暖,避免肾脏等其他器官受凉,从19世纪60年代起,女人们向人们展示杨柳细腰的压力与日俱增,曾经有一位小姐记载在女子学院里,那里的老师以每个月让女孩儿们的腰围减少一英寸为目标。
    以上资料来自于《成为一名维多利亚人》
    第21章 我能请你跳支舞吗
    伊丽莎白已经寻找过了,那堆穿着「红制服」的人里面没有韦翰,他没有来参加今天的舞会,不知道是他自己不想来,还是被达西先生制止住了。
    在克洛莉丝和伊丽莎白谈话的时候,达西先生走了过来。
    “班内特小姐,我能邀请你跳一支舞吗?”
    两双漂亮的眼睛一起看向了达西先生。
    克洛莉丝为哥哥的主动感到十分惊喜,她在心里像啦啦队打气加油那般喊:答应他,答应他呀答应他。
    伊丽莎白的眼中闪过了一丝惊讶。但是她最终答应了达西先生的舞蹈邀约。
    克洛莉丝就像看到自己支持的球队进了球一样高兴,她笑眯眯的,目光所到之处皆是有情人,宾格利先生与简翩翩起舞,伊丽莎白与达西共步舞池,舞会上的每一个人都十分可爱,华灯溢彩,空气里有鲜花的香气,想来是班内特家小姐鞋面上的玫瑰花让每一支舞都带上了芳香,一切都美妙极了。
    跳舞重新开始的时候,一位宾格利先生料定不会出现在舞会上的人出乎意料地出现了。
    宾格利先生的余光瞥见他那一位老朋友,确定是他本人而不是有人冒充他以后,宾格利先生兴奋地对他的舞伴说:“最稀奇的事情居然发生了。”
    对于宾格利先生而言,最稀奇的事情莫过于福尔摩斯来参加舞会。
    尽管他没有做任何打扮,可是谁会在意那么多呢!那可是福尔摩斯,天底下最讨厌舞会的人,他居然愿意来参加舞会了。
    福尔摩斯先生走进了人群里,舞会自然是吸引不了他的,他来参加舞会另有目的。
    福尔摩斯直奔目的而去,他走到了女宾的休息区,一眼就望到一位身着绿色裙子的小姐正在与另一位穿着淡黄色裙子的小姐聊天,他走了过去。
    “班内特小姐,读书固然是有益的,可是有时候生活也能教导我们一些知识。”
    福尔摩斯听到他要找的那人说,她的声音伴着乐曲时听起来像诗歌朗诵一样。
    “冒昧打搅。”他出声打断了两人的交流。
    克洛莉丝转身,看到了福尔摩斯先生。与宾格利先生一样,她也为福尔摩斯出现在舞会上而感到惊奇。
    “福尔摩斯先生,你也来参加舞会了……”克洛莉丝的语气轻快,“那么我能邀请你跳一支舞吗?”
    坐在克洛莉丝身旁的玛丽·班内特神色变得有些奇怪,她一贯将心思全放在书本上,每日与卢梭、孟德斯鸠、拜伦等名家进行思想上的交流,自认为自己已经是一个不同凡响的姑娘,可是听到克洛莉丝的话时,同样十分讶异。
    “这是达西小姐和我的一个赌约……”福尔摩斯向玛丽解释,“也是一个玩笑,不必当真。”
    --